독특
'that was a close one' 뜻/의미 본문
that was a close one = 그건 가까운 것이었어(?)
'that was a close one' 혹은 'that was close'는
좋지 못한 상황을 맞닥뜨렸을 때 가까스로 피한 상황을 의미합니다
고로 '위험했어' 정도로 해석하시면 됩니다 ㅎㅎ
when we packed up the tent in the moring,
우리가 아침에 텐트를 챙기고 있을 때
he showed me bear tracks, saying "that was a close one!"
그가 나한테 발자국을 보여주며 "위험했어!"라고 말했다.
아래 유튜브는 위 표현이 들어간 영상입니다
1분 48초에 나오니 한번 감상해보세요 ㅎㅎ
참조
THAT WAS CLOSE! | Cambridge English Dictionary에서의 의미
that was close! 의미, 정의, that was close!의 정의: used when something bad almost happened, but you managed to avoid it: . 자세히 알아보기.
dictionary.cambridge.org
'I got you' 무슨 말이지? (뜻/의미)
I got you = 나 널 가졌어(?) 여기서 got은 크게 2가지로 나뉩니다 이해하다(understand), 지지하다(support, protect) I got you (1) 아~ 알겠어(I see와 동일) (2) 나 너를 지지할게, 너를 챙겨줄게 I got you..
dokteuk.tistory.com
cut to the chase 무슨 뜻이지?/왜 chase를 쓸까?
cut to the chase = 뒤쫓는 걸 자르다(?) 우선 chase라는 단어는 뒤쫓다, 추적하다라는 의미를 가지고 있습니다 그래서 '따라다니는 걸 자르다' 자잘한 꼬리들을 자르고 본론부터 들어가자는 의미로 해석해볼 수..
dokteuk.tistory.com
그게 나랑 무슨 상관이야?/그게 무슨 상관이야? 영어로
그게 무슨 상관이야?는 what does that have to do with anything? 라고 할 수 있습니다 what does = 무슨 have to do with anything = ~와 관련 있다 무슨 관련이 있나?는 자연스럽게 그게 무슨 상관이지?로 이..
dokteuk.tistory.com
'영어 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
black sheep 무슨 뜻이지? (0) | 2020.03.03 |
---|---|
Next week인데 왜 과거형이지? - i thought we ‘were’ moving ~ (0) | 2020.03.01 |
is dealt with (promptly / prompting ) 둘 중에서 정답은? (0) | 2020.02.25 |
그게 나랑 무슨 상관이야?/그게 무슨 상관이야? 영어로 (0) | 2019.08.24 |
'I got you' 무슨 말이지? (뜻/의미) (0) | 2019.08.08 |