목록전체 글 (77)
독특
안녕하세요 독특입니다. 오늘은 저만의 쉐도잉하는 법을 공유하려고 합니다. 쉐도잉을 이미 알고 계시는 분들보단 쉐도잉을 처음 시도하시는 분들께 도움이 될만한 내용일 것 같네용 먼저 쉐도잉(Shadowing)이란? 여러분들 쉐도우는 많이 들어보셨을 겁니다. 그림자라는 뜻을 가지고 있죠. 스피킹 공부의 그림자란? 그 사람이 말하는 것을 그대로 카피하는 것을 말합니다. 이때 중요한 건 그 사람의 발음이나 억양을 듣기 위해서 한 템포 나중에 따라하는 것을 의미합니다. 쉐도잉을 하는 이유 그렇다면 왜 쉐도잉을 하냐? 이건 단순한 입훈련이라고 볼 수 있습니다. 우리는 원어민스럽게 발음하지 못하고 억양도 좋지 못합니다. 그런 우리라면 당연히 원어민의 말을 알아듣지 못할 겁니다. 그래서 이러한 쉐도잉을 통해 자연스럽게 ..
안녕하세요 독특입니다 ㅎㅎ 오늘은 영어공부를 위해 팝송을 찾으시는 분들께 괜찮은 팝송을 가지고 와봤습니다 조금 옛 감성이 담긴 노래니 감안하시고 봐주세요! five for fighting 'superman (it's not easy)' 첫번째로, five for fighting 가수의 'superman (it's not easy)' 입니다 부모님을 연상시키는 가사들이 많아서 마음이 좀 씁쓸해지는 노래입니다 특히 i'm only a man in a silly red sheet, '나는 그저 빨간 망토를 두른 사람일 뿐이다'가 가사가 인상깊었어요 부모님분들도 같은 사람일 뿐인데 말이죠ㅠㅠ 가사는 둘째치고, 편안한 멜로디와 따라 부르기 쉬운 템포를 가지고 있어서 공부하기 편하실 것 같습니다 가사와 가사해석을 ..
안녕하세요 독특입니다. 오늘은 원어민이 자주 쓰는 표현, 'black sheep'에 대해 알아보겠습니다. black sheep을 직역하면 '검은 양'이라는 의미로서 얌전한 양의 이미지에 대조되는 '골칫거리야', '말썽꾸러기' 정도로 해석이 가능합니다 he's the black sheep of the family = 그는 집안의 골칫거리야 =그는 집안의 수치야 =그는 집안의 애물단지야 그밖에 유용한 표현이 궁금하시다면 아래 링크를 참고하세요 그럼 도움이 되셨다면 댓글과 공감 한번씩 부탁드립니다 감사합니다 ㅎㅎ [관련 인기글] 'that was a close one' 뜻/의미 that was a close one = 그건 가까운 것이었어(?) 'that was a close one' 혹은 'that was ..
[코로나19 확산 방지를 위한 원격 수입 및 학사 일정 변경 안내] 코로나바이러스감염증-19(COVID-19)가 지난 2월 23일 심각 단계로 조정됐습니다. 이에 경희대는 코로나19 확산을 예방하고, 학생의 학습권을 보장하기 위해 3월 16일(월) 개강 후 2주 동안 강의실이 아닌 원격 수업으로 강의를 진행합니다. - 2020학년도 1학기 개강일 변경 안내 개강 2주 연기 3.2(월) -> 3.16(월) - 원격 수업 안내 3.16(월) ~ 3.27(금), 2주간 시행 - 강의실 수업 안내 3.30(월) 시작 예정(변동 가능) 경희대학교 www.khu.ac.kr
Cake를 애용하는 유저로서 초급, 중급분들에게 추천할만 할 영상을 들고 왔습니다! 저는 너무 긴 문장보다는 적당한 길이감이 있는 문장이 좋고 발음이 잘 들리는 문장을 좋아하니 이점 참고해주세요ㅎㅎ 이미 내 방에 있거든! 신개념 무료 영어학습, 케이크! 트렌디한 영상으로 공부하는 살아있는 영어! mycake.me 첫번째로 유튜버의 스티치 애니메이션 영상입니다! 단어도 잘들려서 입문자분들에게 부담없을 영상이라고 생각합니다 ㅎㅎ 한 가지 더 좋았던 건 영상에서 언니동생이 투탁거리면서 서로에게 욕을 하는 상황인데 너무 귀엽더라구요 꼭 한번 시청해보세요!ㅎㅎ 그녀는 내 이상형이야. 신개념 무료 영어학습, 케이크! 트렌디한 영상으로 공부하는 살아있는 영어! mycake.me 두번째로는 유튜버의 스누피 애니메이션 ..
토익 공부하다가 이상한 점 발견.. I thought we were moving to the new office next week. next week인데 왜 과거형 be동사가 쓰일까 의문이 들었어요 I thought we ‘will’ be moving to the new office next week. 이게 맞는 표현이지 않을까? 라는 생각도 했구요 그런데 알고보니 주절인 i thought가 과거형으로 쓰이니 종속절도 그에 맞춰 과거형으로 적어줘야 한다는 것이었어요! 그러니 문법적으로 오류가 없는 문장이고 will이라는 단어를 꼭 쓰고 싶다면 I thought we ‘would’ be moving to the new office next week. 으로 쓸 수 있겠습니다 ㅎ.ㅎ 추가로 cake 앱에서 관..
때가 왔어 오랜 기다림을 끝내now is the time, i wud end a long wait[thega watso oren gidarimul qutne] 움츠렸던 맘을 일으켜 활짝 기지개를 켜 난 Ahi bring up the withering heart, with full stretch[umtu'lyotdon momul ilukyo hwalzak gijigerul kyo nan ah] 눈빛은 어느샌가 짙어져 있는 걸my eyes were alredy thickerend[nunbitun onusenga jitojyo itnun gol] 나의 시간이 됐어my own time[naui sigani deto] 아침에게 말해 Oh 오늘이 좋을 것 같아tell to morning, oh may be good..
홀로 남고 싶어 i wanna stay alone [holo namgo sipo] 내가 만든 외딴섬에 on a remote island i made [nega mandun uithansome] 방 안에 혼자 있어도 even in the room, [bang ane honja eetsodo] 눈치가 보여 i'm getting in the wits [nunchiga boyo] 거울 속에 내 모습 myself in the mirror [goul soge ne mosup] 아무리 돈을 벌면 뭐해 i don't know why i earn a lot [amuri donul bolmyeon wohe] 마음이 고픈 걸 어떡해 i'm hungry for heart [ma'umi gopun gol othokhe] 저 바..